дело о преступлении, за которое по закону может быть или должна быть назначена смертная казнь
capital: 1) столица (тж. capital city); главный город (штата)2) прописная, заглавная или большая буква (тж. capital letter) Ex: small capitals _полигр. капитель3) столичный, главный (о городе)4) прописной, з
case: 1) случай; обстоятельство; положение, обстоятельства; Ex: the case in point данный случай; случай, относящийся к делу; подходящий пример; Ex: in any case во всяком случае; при любых обстоятельствах;
non-capital case: дело о преступлении, за которое по закону не может быть назначена смертная казнь
in no case: ни в коем случае ни при каких обстоятельствах
Примеры
This also applies to the investigation of capital cases. Такое же положение также применяется в отношении расследования преступлений, наказуемых смертной казнью.
In a capital case, age should be regarded as a mitigating factor. В случае вынесения смертного приговора возраст должен рассматриваться в качестве смягчающего обстоятельства.
This precept is particularly important in capital cases. Это правило имеет особо важное значение при рассмотрении дел, связанных с вынесением смертного приговора.
It urged Japan to introduce a mandatory system of review in capital cases. Комитет призвал Японию ввести обязательную систему пересмотра дел, связанных с вынесением смертных приговоров.
See James S. Liebman and others, A Broken System: Error Rates in Capital Cases, 1973-1995 at http://www. а В 1997 году сняла свою оговорку.
An accused person in a capital case may contest the choice of his or her court-appointed lawyer. Он может опротестовать выбор защитника, назначенного судом.
States should also adhere to fair trial guarantees in capital cases. Государствам следует также обеспечивать гарантии справедливого судебного разбирательства в делах, когда речь идет о высшей мере наказания.
Guyana re-acceded to the Optional Protocol on the same date, with a reservation concerning capital cases. В тот же день Гайана вновь присоединилась к Факультативному протоколу, сделав оговорку относительно смертной казни.
Not surprisingly, the board has never recommended pardon in a capital case. Нет ничего удивительного в том, что совет ни разу не рекомендовал помиловать ни одного заключенного, приговоренного к смертной казни.
I enclose at Annex A a full summary of Singapore ' s criminal justice system in relation to capital cases. В Приложении A приводится полный обзор сингапурской системы уголовного законодательства касательно вынесения смертных приговоров.